Blogue des PUQ

Archives pour juillet 2010

4,25 M$ en aide pour la traduction

mercredi 14 juillet 2010

Le Conseil des Arts du Canada annonçait cette semaine la bonification du Programme national de traduction pour l’édition du livre. 4,25 M$ seront versés sur trois ans aux éditeurs du pays pour la traduction d’oeuvres canadiennes vers le français ou l’anglais. Cet investissement permettra notamment la mise en branle de trois projets pilotes destinés à améliorer la qualité des traductions. Les éditeurs pourront ainsi solliciter une aide pour acquitter 75 % des honoraires d’un réviseur bilingue. Il leur sera aussi possible de réclamer jusqu’à 1500 $ en honoraires de lecture pour l’évaluation du potentiel de traduction d’un titre. Enfin, une Foire pour la vente des droits de traduction sera organisée par le Conseil afin de stimuler la création de liens entre les éditeurs francophones et anglophones et, de ce fait, augmenter l’acquisition et la vente des droits de traduction canadiens.

Ventes de livres en 2008

mercredi 7 juillet 2010

L’Observatoire de la Culture et des communications du Québec (OCCQ) a récemment révélé ses statistiques concernant les ventes de livre au Québec en 2008. Résultat : les éditeurs québécois maintiennent leurs parts de marché par rapport à 2007, soit 53 %, mais enregistre tout de même une diminution de leurs ventes, passant de 393  M$ à 380  M$.  Les parts de marché de l’édition scolaire ont augmenté de 2 points, passant de 93 % en 2007 à 95 % en 2008, même si les ventes de livres scolaires ont dans les faits diminué de 5,9 %, contrairement à celles des livres de littérature générale qui n’ont reculé que de 1,8 % tout en conservant les mêmes parts de marché qu’en 2007.

En somme, en termes de chiffre de ventes, 2008 est une année quelque peu décevante, les ventes de livres sur le marché québécois affichant une baisse générale de 3,9 %. Cependant, le maintien des parts de marché indique tout de même la vitalité du milieu de l’édition québécoise.

Consulter les statistiques complètes